"感谢您的关心"怎么翻译比较正式啊?(书信中)谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 16:12:15

Thanks for your concern.

Thank you for your concern.

appreciate v. 欣赏,感激,赏识

I appreciate your concern.
I really appreciate your concern.

Thanks for your caring all long.
感谢您一直以来的关照。

综合一下,“感谢”可以用thanks、thank you、appreciate,
“关心”可以用concern、caring.

然后去自由搭配吧,呵呵。

书信中,比较正式的
- appreciate your concern

thank you for your graciousness {正式}
thank you for your concern{随意}

应该用thanks for your concerning. concern是关心的意思。

Thanks for your concern.